ابن فضلان والفايكنغ

المسلمون والفايكنغ.. ابن فضلان يروي قصة اللقاء الأول

في رحلته التقى ابن فضلان بمجموعة من التجار الفايكنغ على نهر ضفاف نهر الفولجا فيما يُشكل الآن غرب روسيا.
في رحلته التقى ابن فضلان بمجموعة من التجار الفايكنغ على نهر ضفاف نهر الفولجا فيما يُشكل الآن غرب روسيا.

كانت مدينة بغداد وقرطبة تحظيان بشعبية كبيرة في الدول الإسكندنافية خلال عصر الفايكنج. وكانت الروابط بين ما نسميه اليوم بالسويد والخلافة العربية حية منذ نهاية القرن الثامن الميلادي على الأقل، كما عُرف النورديون (شعوب شمال القارة الأوربية) في الخلافة، حيث أطلق عليها اسم الروس.

يروي المؤرخ ابن خرداذبة، صاحب الكتاب الشهير “المسالك والممالك”، كيف وصل الروس (النورديون) إلى بغداد مع الجمال عبر موانئ بحر قزوين في ثمانينات القرن الثامن الميلادي. ودخلوا عاصمة الدولة الإسلامية متظاهرين بأنهم مسيحيون.

بشكل عام، تخبرنا المصادر العربية أكثر من الكتابات الروسية عن أولى اللقاءات بين الفايكنغ والمسلمين. تذكر هذه المصادر مثلا أن بعض المتحولين إلى الإسلام واجهوا صعوبة في اتباع القواعد الغذائية الإسلامية. ويخبرنا عالم الجغرافيا الفارسي أمين الرازي في القرن السادس عشر، على سبيل المثال، أن الفايكنج كانوا مغرمين جدًا بلحم الخنزير لدرجة أن “أولئك الذين اعتنقوا الإسلام أكلوا لحم الخنزير”. وتشير مصادر أخرى إلى هجوم الفايكنج على الدول الإسلامية والمسيحية في شبه الجزيرة الإيبيرية، واستقرار بعضهم في جنوب شرق إشبيلية، واعتناقهم الإسلام.

يسجل الفيلسوف ابن مسكويه (932م-1032م) أيضا أحد اللقاءات الأقل تناغمًا بين المسلمين والفايكنغ، إذ يروي كيف استولى الفايكنج على مدينة برداء، جنوب مدينة باكو في أذربيجان الحالية عام 943م. فبعد حصار عنيف، دخلوا المدينة، وقتلوا آلاف السكان وأخذوا الكثير من أهلها عبيدا. لا أحد يعرف بالضبط ماذا حدث لهؤلاء العبيد الذين تم أسرهم. ربما تم بيع معظمهم أو ماتوا على طول الطريق، وربما أيضا انتهى الأمر ببعضهم إلى ما يعرف اليوم السويد أو الدانمارك.

وطوال القرون الماضية، شق عدد من الرحالة والتجار اليهود والمسلمين طريقهم إلى روسيا والدول الإسكندنافية، مقدمين نظرة فريدة عن مجتمعاتها في العصور الوسطى. من بين هؤلاء، التاجر اليهودي من قرطبة، أبراهام بن يعقوب الترتوشي (1059م-1127م)، وقبله الشاعر يحيى بن حكم البكري (772م-866م) المعروف بالغزال الذي زار الدنمارك وأيرلندا. لكن الرحلة الأكثر شهرة تبقى رحلة الرحالة أحمد بن فضلان (877م-960م) ولقاءه مع الروس في مكان ما في حوض الفولغا في النصف الأول من القرن العاشر الميلادي/الرابع الهجري.

يقول المؤرخ السويدي  ستيغ ويكاندر في كتابه “العرب.. الفايكنغ والقيم”: “بعد مغادرة بغداد في 21 يونيو 921م، مرت القافلة عبر مدن همدان، وري، ونيسابور، وميرف، وبخارى… وفي 4 مارس بدأوا في التوجه شمالًا.. ووصلوا أخيرًا إلى دلتا نهر الفولغا في 12 مايو 922، حيث كان مقر ملك الصقالبة”.

في الواقع، كان أحمد بن فضلان مسؤولًا مسلمًا أرسلته الخلافة العباسية في بغداد إلى ملك البلغار بعد أن أسلم وكتب إلى الخليفة يسأله “أن يبعث إليه من يفقهه في الدين، ويعرفه شرائع الإسلام ويبني له مسجدًا، وينصب له منبرًا ليقيم عليه الدعوة في جميع بلده وأقطار مملكته، ويسأله بناء حصن يتحصن فيه من الملوك المخالفين له”.

ولاقت رحلة ابن فضلان لاحقا شهرة واسعة. يقول عنها ياقوت الحموي في “معجم البلدان” : “وقصة ابن فضلان وإنفاذ المقتدر له إلى بلغار مدوَّنة معروفة مشهورة بأيدي الناس، رأيت منها عدة نسخ”.

في طريق رحلته، التقى ابن فضلان بمجموعة من التجار الفايكنغ على نهر ضفاف نهر الفولجا فيما يُشكل الآن غرب روسيا، مما جعلها رواية شاهد عيان مبكرة على عصر الفايكنج.

وقد تحدث الرحالة العربي بالتفصيل عن نمط حياة وملابس ومعتقدات وطقوس جنائز هؤلاء التجار الفايكينغ الذين أقاموا سوقًا بالقرب من النهر. ووصف أجسادهم بأنها طويلة مثل أشجار النخيل ذات الجلد الأحمر، والشعر الأشقر. ووصف الوشم من أظافر الأصابع إلى الرقبة بأنماط زرقاء داكنة أو خضراء تشبه الأشجار . وكان كل الرجال مسلحين بالفؤوس والسكاكين والسيوف.

يتقدم ابن فضلان في الوصف، ويتحدث عن بعض الطقوس والعادات لدى هذه المجموعة التي يُعرِّفها باسم الروس، قائلاً: “هم أقذر مخلوقات الله! لا يغتسلون بعد قضاء الحاجة، ولا بعد الجماع، ولا يغسلون أيديهم بعد الأكل. إنهم مثل الحمير الضالة، يأتون من أرضهم ويرسون السفن على شواطئ أتيل. إنه نهر كبير. ويبنون على شطه بيوتاً كباراً من الخشب، ويجتمع في البيت الواحد العشرة والعشرون، والأقل والأكثر. لكل واحد سرير يجلس عليه، ومعهم الجواري الرّوقة للتجار”.

ويتابع: “ولا بد لهم في كلّ يوم من غسل وجوههم ورؤوسهم بأقذر ماءٍ يكون وأطفسه. وذلك أن الجارية توافي كل يوم في الغداة، ومعها قصعة كبيرة فيها ماء، فتدفعها إلى مولاها فيغسل فيه يديه ووجهه وشعر رأسه فيغلسه، ويسرحه بالمشط في القصعة، ثم يمتخط ويبصق فيه، ولا يدع شيئاً من القذر إلا فعله، في ذلك الماء”.

تتضمن رحلة ابن فضلان أيضا رواية كشاهد عيان على طقوس جنازة رجل غني من الفايكنج، تم خلالها التضحية بجارية لتتبع سيدها في الحياة الآخرة، مما يجعلها شهادة فريدة عن عادات دفن الموتى في شبه الجزيرة الإسكندنافية القديمة. وهي أيضًا واحدة من الطقوس القليلة التي تعود أصولها إلى ما قبل المسيحية والتي وصفها شاهد عيان بهذا التفصيل الدقيق.

عند الفايكينغ، تجمع جواري الميت، ويتم سؤالهن عمن تريد أن تموت مع سيده. إذا وافقت إحداهن، وجب عليها أن تُقتل في الجنازة، ولا يمكن أن ترجع في الوعد الذي قطعته على نفسها.

يقول ابن فضلان إنه تم إخباره بأن أحد رجال المجموعة العظماء توفي. عقب ذلك، يشرح الرحالة ابن فضلان، كيف وضع هذا الرجل في قبر وغطي عشرة أيام حتى انتهى أصحابه من تفصيل ثيابه وخياطتها. بعدها، وضع في سفينة وتم تزويده بالكثير من البضائع، حيث يتلقى المتوفى هدايا مثل الطعام والشراب وحتى الحيوانات.

أكثر من هذا، أخذ هذا الرجل معه فتاة جرى قتلها على متن السفينة، ثم حرق جثتها مع جثة صاحبها. يقول: “إذا مات الرئيس منهم، قال أهله لجواريه وغلمانه: من منكم يموت معه؟ فيقول بعضهم:أنا. فإذا قال ذلك، فقد وجب عليه، لا يستوي له أن يرجع أبداً”.

ويحكي ابن فضلان أيضا أنه يتم جمع ثروة الميت، وتقسم إلى ثلاثة أجزاء: ثلث لعائلته، وثلث لتجهيز الجنازة، أما الثلث الأخير فيخصص لشراء نبيذ يقدم إلى كل الحاضرين لمدة عشرة أيام، وليس من النادر أن يموت أحدهم والقدح في يده!

في اليوم، الذي سيُحرق فيه القتيل والفتاة، تسحب السفينة إلى الشاطئ ويوضع فيها سرير للميت الذي تستخرج جثته من القبر وتلبس ثيابًا جديدة. وإلي جانب الجثة، توضع جميع أسلحة الرجل. يقول ابن فضلان أيضا إنه تم ذبح بقرتين وإلقاؤهما في السفينة، كما تمت التضحية بديك ودجاجة كذلك!.

عقب ذلك، أتت امرأة عجوز يطلق عليها اسم “ملاك الموت”، وهي المسؤولة عن طقوس الجنازة وقتل الفتاة. ثم نقلت الجارية إلى السفينة وخلعت أساورها وأعطتها للمرأة العجوز.  وخلعت حلقتين من كاحليها وأعطتهما لبنات المرأة العجوز اللائي كن يحرسنها. بعد ذلك، جاء الرجال بالدروع والعصي، وشرعوا في الضرب عليها لإغراق صراخ المرأة حتى لا تثبط الفتيات الأخريات عن الاقتداء بها.

يقول ابن فضلان: “بدأ الرجال بضرب الدروع للتغلب على صراخها. دخل ستة رجال إلى الخيمة وجامعوا الفتاة. ثم وضعوها بجانب سيدها الميت. أمسك اثنان يديها واثنان من كاحليها. وضع ملاك الموت حول عنقها حبلاً مخالفاً، ودفعته إلى اثنين ليجذباه، وأقبلت ومعها خنجر عريض النصل، فأقبلت تدخله بين أضلاعها موضعاً موضعاً وتخرجه، و الرجلان يخنقانها بالحبل حتى ماتت، ثم  وافى أقربُ الناس إلى ذلك الميت فأخذ خشبةً وأشعلها بالنار، ثم مشى القهقرى نحو قفاه إلى السفينة، ووجهه إلى الناس و الخشبة المشعلة في يده الواحدة”.

بعد ذلك، ينتقل الرحالة العربي إلى تصوير المشهد النهائي من عملية الدفن: ” فما مضت على الحقيقة ساعة، حتى السفينة والحطب و الجارية و المولى رماداً، ثم بنوا على موضع السفينة، وكانوا قد أخرجوها (من قبل) من النهر، شبيهاً بالتل، ونصبوا في وسطه خشبة كبيرة خذنك ( تعني بيضاء)، وكتبوا عليها اسم الرجل واسم ملك الروس و انصرفوا”.

عبد اللطيف حاج محمد/ ارفع صوتك

 

  • Beta

Beta feature

Comments

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *